粤语中“买菜”与“买餸”有什么区别?

你又知不知道粤语里的“买菜”与“买餸”

原来也有细微的区别呢?

今日我们便为大家带来了解下其中的区别。

由于汉语的“菜”在粤语可说“菜”也可说“餸”,

广府人对“餸”和“菜”旧时区分较严格,有肉类的菜叫“餸”,

例如“买餸”指主妇到菜市场买肉和菜,没有肉类的菜叫“菜”,例如“斋菜”。

但上世纪广府人常说的“买餸”、“加餸”今在内地也逐渐称为“买菜”、“加菜”,

而在港澳地区则保留“餸”的说法。

粤语 拼音 普通话
买餸 maai5 sung3 买菜
谂住 nam2 zyu6 打算
猪膶 zyu1 jeon2 猪肝
lou5 不鲜嫩
黑掹掹 hak1 mang1 mang1 黑糊糊
甘笋 gam1 seon2 胡萝卜
蕃茄 faan1 ke2 西红柿
薯仔 syu4 zai2 土豆
菜心 coi3 sam1 油菜
肥淰淰 fei4 naam5 naam5 油腻
至紧要 zi3 gan2 jiu3 最要紧
gau6
肥膏 fei4 gou1 脂肪
至正 zi3 zeng3 最好

发表评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

滚动至顶部